Skip to main content

Maritime SwedishLaajuus (3 cr)

Code: MK00DQ70

Credits

3 op

Teaching language

  • Finnish
  • Svenska

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

08.04.2024 - 21.04.2024

Timing

02.09.2024 - 20.12.2024

Number of ECTS credits allocated

3 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

Yhteisten opintojen koulutusyksikkö

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

12 - 40

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Engineering, Ship Technology
Teachers
  • Taru Kemiläinen
Groups
  • MIKT22SP
    Marine Engineering, full-time studies
  • MIKT23KA
    Marine Engineering, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Opiskelumateriaali

Opettajan kokoama materiaali Learnissa sekä mahdollisesti tunneilla jaettu lisämateriaali.

Yksilölliset oppimisväylät

Työviikkopohjainen lähitoteutus, jossa opiskelu tapahtuu työjärjestyksen mukaisesti ja opettajan määrittelemin tehtävin.

TKI ja työelämäyhteistyö

Opintojaksolla harjoitellaan kieltä työelään tarpeisiin.

Tentit ja muut määräajat

Opintojakson itsenäiset tehtävät palautettava toteutusaikana, ennen tenttiä. Kurssin lopputentti suoritetaan kurssin lopussa. Tentit järjestetään kampuksella. Uusinnat sopimuksen mukaan.

Opiskelijan työmäärä

Opintojakson laajuus 3 op vastaa noin 80 tuntia opiskelijatyötä.

Toteutuksen osien kuvaus

Osaamistavoitteet

Osaat toimia oman alasi viestintätilanteissa ruotsin kielellä sekä suullisesti että kirjallisesti.
Tunnet alasi keskeisen termistön ja pystyt hyödyntämään kielitaitoasi asiantuntijatehtävissä.
Tavoitetasona on eurooppalaisen viitekehyksen tasoa B1 sekä asetusta 18.12.2014/1129 vastaava osaaminen.

Suoritettuasi opintojakson arvosanalla 3
• ymmärrät selkeää yleiskielistä puhetta ja työelämän puheviestintää.
• käytät perusrakenteita jokseenkin virheettömästi sekä suullisessa että kirjallisessa viestinnässä.
• puhut kohtalaisen sujuvasti niin, että satunnaiset sanaston, ääntämisen tai lauserytmin epätarkkuudet eivät aiheuta väärinymmärryksiä.
• ymmärrät pääkohdat ammatillisista teksteistä ja pystyt reagoimaan niihin sekä suullisesti että kirjallisesti.
• osaat kertoa keskeiset asiat koulutuksestasi ja työkokemuksestasi esim. työnhakutilanteessa.
• osaat kertoa ja keskustella alasi keskeisimmistä asioista (esimerkiksi yritysten ja organisaatioiden toiminta, prosessit ja palvelut).

Sisältö
Mitä koulutukseen, työympäristöön ja työtehtäviin liittyvää sanastoa tarvitset ruotsiksi?
Miten toimit ruotsin kielellä työelämän viestintätilanteissa?
Mitä oman ammattialasi ja toimintaympäristösi keskeistä perustermistöä tarvitset?

Further information

Opintojaksolle ilmoittauduttuaan opiskelija on sitoutunut osallistumaan opetukseen ja suorittamaan opintojakson vaaditut tehtävät ja tentit.
Jos sinut on lähtötasotestin perusteella ohjattu Ruotsin tehovalmennus -opintojaksolle, sinun on suoritettava se hyväksytysti tai hankittava itse valmentavan kurssin sisältöä vastaavat tiedot ennen ammattiruotsin opintojakson alkamista.

Evaluation scale

1-5

Assessment methods and criteria

Opiskelija osaa
a) käyttää johdonmukaisesti alansa keskeistä sanastoa.
b) etsiä tietoa alan keskeisistä tiedonlähteistä.
c) hahmottaa tehtäväkokonaisuuksia.
d) toimia työyhteisössä, asiakkaiden, kohderyhmien ja oman alansa sovellusten ja palveluiden käyttäjien kanssa sekä suullisissa että kirjallisissa viestintätilanteissa.
Tutkintotodistukseen tulee kurssisuorituksen lisäksi erillinen merkintä ruotsin kirjallisesta ja suullisesta taidosta. Sekä kirjallisesta että suullisesta kielitaidosta annetaan arvosana 1 - 3 (tyydyttävä taito) tai 4 - 5 (hyvä taito). Arviointi perustuu valtakunnallisiin suosituksiin.

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

06.11.2023 - 17.11.2023

Timing

08.01.2024 - 28.04.2024

Number of ECTS credits allocated

3 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

Yhteisten opintojen koulutusyksikkö

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

12 - 40

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Technology
Teachers
  • Mira Kettunen
Groups
  • MKKT23KA
    Marine Technology, full-time studies
  • MKKT22SP
    Marine Technology, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Evaluation scale

1-5

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

06.11.2023 - 17.11.2023

Timing

08.01.2024 - 28.04.2024

Number of ECTS credits allocated

3 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

Yhteisten opintojen koulutusyksikkö

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

12 - 40

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Engineering
Teachers
  • Mira Kettunen
Groups
  • MSVKT22SP
    Electrical marine engineering, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Evaluation scale

1-5

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

07.11.2022 - 18.11.2022

Timing

09.01.2023 - 01.05.2023

Number of ECTS credits allocated

3 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

Yhteisten opintojen koulutusyksikkö

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

12 - 40

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Technology
Teachers
  • Marie Laaksonen
  • Tiina Karvinen
Teacher in charge

Tiina Karvinen

Groups
  • MKKT21SP
    Marine Technology, full-time studies
  • MKKT22KA
    Marine Technology, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Opiskelumateriaali

Opettajan kokoama materiaali Learnissa.

Yksilölliset oppimisväylät

Työviikkopohjainen lähitoteutus (sisältää lähitunteja ja verkko-opetustunteja), jossa opiskelu tapahtuu työjärjestyksen mukaisesti ja opettajan määrittelemin tehtävin.

Tentit ja muut määräajat

Opintojakson itsenäiset tehtävät palautettava toteutusaikana, ennen tenttiä. Kurssin kirjallinen lopputentti suoritetaan kurssin lopussa. Kirjallinen tentti kampuksella, suulliset näytöt (= tentit) Teamsilla. Uusinnat sopimuksen mukaan.

Opiskelijan työmäärä

Opintojakson laajuus 3 op vastaa noin 80 tuntia opiskelijatyötä.

Toteutuksen osien kuvaus

Osaamistavoitteet

Osaat toimia oman alasi viestintätilanteissa ruotsin kielellä sekä suullisesti että kirjallisesti.
Tunnet alasi keskeisen termistön ja pystyt hyödyntämään kielitaitoasi asiantuntijatehtävissä.
Tavoitetasona on eurooppalaisen viitekehyksen tasoa B1 sekä asetusta 18.12.2014/1129 vastaava osaaminen.

Suoritettuasi opintojakson arvosanalla 3
• ymmärrät selkeää yleiskielistä puhetta ja työelämän puheviestintää.
• käytät perusrakenteita jokseenkin virheettömästi sekä suullisessa että kirjallisessa viestinnässä.
• puhut kohtalaisen sujuvasti niin, että satunnaiset sanaston, ääntämisen tai lauserytmin epätarkkuudet eivät aiheuta väärinymmärryksiä.
• ymmärrät pääkohdat ammatillisista teksteistä ja pystyt reagoimaan niihin sekä suullisesti että kirjallisesti.
• osaat kertoa keskeiset asiat koulutuksestasi ja työkokemuksestasi esim. työnhakutilanteessa.
• osaat kertoa ja keskustella alasi keskeisimmistä asioista (esimerkiksi yritysten ja organisaatioiden toiminta, prosessit ja palvelut).

Sisältö
Mitä koulutukseen, työympäristöön ja työtehtäviin liittyvää sanastoa tarvitset ruotsiksi?
Miten toimit ruotsin kielellä työelämän viestintätilanteissa, esimerkiksi sähköpostissa, puhelimessa ja tapaamisissa?
Mitä oman ammattialasi ja toimintaympäristösi keskeistä perustermistöä tarvitset?

Further information

Opintojaksolla on lähi- ja/tai verkkotunteja, joihin opiskelijan tulee osallistua.
Lähitunnit Kotkan kampuksella viikoilla 2-4.
Verkko-opetuksena loput oppitunneista viikoilla 8-14.
Kurssin lopputentti viikolla 16 Kotkan kampuksella.
Suulliset tentit pidetään kurssin lopussa erikseen sovittavalla aikataululla.
Jos sinut on lähtötasotestin perusteella ohjattu Ruotsin tehovalmennus -opintojaksolle, sinun on suoritettava se hyväksytysti tai hankittava itse valmentavan kurssin sisältöä vastaavat tiedot ennen ammattiruotsin opintojakson alkamista.

Evaluation scale

1-5

Assessment methods and criteria

Opiskelija osaa
a) käyttää johdonmukaisesti alansa keskeistä sanastoa.
b) etsiä tietoa alan keskeisistä tiedonlähteistä.
c) hahmottaa tehtäväkokonaisuuksia.
d) toimia työyhteisössä, asiakkaiden, kohderyhmien ja oman alansa sovellusten ja palveluiden käyttäjien kanssa sekä suullisissa että kirjallisissa viestintätilanteissa.
Tutkintotodistukseen tulee kurssisuorituksen lisäksi erillinen merkintä ruotsin kirjallisesta ja suullisesta taidosta. Sekä kirjallisesta että suullisesta kielitaidosta annetaan arvosana 1 - 3 (tyydyttävä taito) tai 4 - 5 (hyvä taito). Arviointi perustuu valtakunnallisiin suosituksiin.

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

07.11.2022 - 18.11.2022

Timing

09.01.2023 - 01.05.2023

Number of ECTS credits allocated

3 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

Yhteisten opintojen koulutusyksikkö

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

12 - 40

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Engineering
Teachers
  • Marie Laaksonen
  • Tiina Karvinen
Teacher in charge

Tiina Karvinen

Groups
  • MSVKT21SP
    Electrical marine engineering, full-time studies
  • MIKT21SP
    Marine Engineering, full-time studies
  • MIKT22KA
    Marine Engineering, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Opiskelumateriaali

Opettajan kokoama materiaali Learnissa.

Yksilölliset oppimisväylät

Työviikkopohjainen lähitoteutus (sisältää lähitunteja ja verkko-opetustunteja), jossa opiskelu tapahtuu työjärjestyksen mukaisesti ja opettajan määrittelemin tehtävin.

Tentit ja muut määräajat

Opintojakson itsenäiset tehtävät palautettava toteutusaikana, ennen tenttiä. Kurssin kirjallinen lopputentti suoritetaan kurssin lopussa. Suulliset näytöt (=tentit) Teamsilla. Uusinnat sopimuksen mukaan.

Opiskelijan työmäärä

Opintojakson laajuus 3 op vastaa noin 80 tuntia opiskelijatyötä.

Toteutuksen osien kuvaus

Osaamistavoitteet

Osaat toimia oman alasi viestintätilanteissa ruotsin kielellä sekä suullisesti että kirjallisesti.
Tunnet alasi keskeisen termistön ja pystyt hyödyntämään kielitaitoasi asiantuntijatehtävissä.
Tavoitetasona on eurooppalaisen viitekehyksen tasoa B1 sekä asetusta 18.12.2014/1129 vastaava osaaminen.

Suoritettuasi opintojakson arvosanalla 3
• ymmärrät selkeää yleiskielistä puhetta ja työelämän puheviestintää.
• käytät perusrakenteita jokseenkin virheettömästi sekä suullisessa että kirjallisessa viestinnässä.
• puhut kohtalaisen sujuvasti niin, että satunnaiset sanaston, ääntämisen tai lauserytmin epätarkkuudet eivät aiheuta väärinymmärryksiä.
• ymmärrät pääkohdat ammatillisista teksteistä ja pystyt reagoimaan niihin sekä suullisesti että kirjallisesti.
• osaat kertoa keskeiset asiat koulutuksestasi ja työkokemuksestasi esim. työnhakutilanteessa.
• osaat kertoa ja keskustella alasi keskeisimmistä asioista (esimerkiksi yritysten ja organisaatioiden toiminta, prosessit ja palvelut).

Sisältö
Mitä koulutukseen, työympäristöön ja työtehtäviin liittyvää sanastoa tarvitset ruotsiksi?
Miten toimit ruotsin kielellä työelämän viestintätilanteissa, esimerkiksi sähköpostissa, puhelimessa ja tapaamisissa?
Mitä oman ammattialasi ja toimintaympäristösi keskeistä perustermistöä tarvitset?

Further information

Opintojaksolla on lähi- ja/tai verkkotunteja, joihin opiskelijan tulee osallistua.
Lähitunnit Kotkan kampuksella viikoilla 2-4.
Verkko-opetuksena loput oppitunneista viikoilla 5-7.
Kurssin lopputentti viikolla 16 Kotkan kampuksella.
Suulliset tentit pidetään kurssin lopussa erikseen sovittavalla aikataululla.
Jos sinut on lähtötasotestin perusteella ohjattu Ruotsin tehovalmennus -opintojaksolle, sinun on suoritettava se hyväksytysti tai hankittava itse valmentavan kurssin sisältöä vastaavat tiedot ennen ammattiruotsin opintojakson alkamista.

Evaluation scale

1-5

Assessment methods and criteria

Opiskelija osaa
a) käyttää johdonmukaisesti alansa keskeistä sanastoa.
b) etsiä tietoa alan keskeisistä tiedonlähteistä.
c) hahmottaa tehtäväkokonaisuuksia.
d) toimia työyhteisössä, asiakkaiden, kohderyhmien ja oman alansa sovellusten ja palveluiden käyttäjien kanssa sekä suullisissa että kirjallisissa viestintätilanteissa.
Tutkintotodistukseen tulee kurssisuorituksen lisäksi erillinen merkintä ruotsin kirjallisesta ja suullisesta taidosta. Sekä kirjallisesta että suullisesta kielitaidosta annetaan arvosana 1 - 3 (tyydyttävä taito) tai 4 - 5 (hyvä taito). Arviointi perustuu valtakunnallisiin suosituksiin.

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

08.11.2021 - 21.11.2021

Timing

10.01.2022 - 01.05.2022

Number of ECTS credits allocated

3 op

Virtual portion

2 op

Mode of delivery

34 % Contact teaching, 66 % Distance learning

Unit

Kielet ja viestintä, Kotka

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

20 - 50

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Engineering
Teachers
  • Tiina Karvinen
Teacher in charge

Tiina Karvinen

Groups
  • MSVKT20SP
    Electrical marine engineering, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Opiskelumateriaali

Opettajan kokoama materiaali Learnissa.

Yksilölliset oppimisväylät

Työviikkopohjainen lähitoteutus, jossa opiskelu tapahtuu työjärjestyksen mukaisesti ja opettajan määrittelemin tehtävin.

Tentit ja muut määräajat

Opintojakson itsenäiset tehtävät palautettava toteutusaikana, ennen tenttiä. Kurssin lopputentti suoritetaan kurssin lopussa. Tentit kampuksella. Uusinnat sopimuksen mukaan .

Opiskelijan työmäärä

Opintojakson laajuus 3 op vastaa 80 tuntia opiskelijatyötä

Toteutuksen osien kuvaus

Osaamistavoitteet

Osaat toimia oman alasi viestintätilanteissa ruotsin kielellä sekä suullisesti että kirjallisesti.
Tunnet alasi keskeisen termistön ja pystyt hyödyntämään kielitaitoasi asiantuntijatehtävissä.
Tavoitetasona on eurooppalaisen viitekehyksen tasoa B1 sekä asetusta 18.12.2014/1129 vastaava osaaminen.

Suoritettuasi opintojakson arvosanalla 3
• ymmärrät selkeää yleiskielistä puhetta ja työelämän puheviestintää.
• käytät perusrakenteita jokseenkin virheettömästi sekä suullisessa että kirjallisessa viestinnässä.
• puhut kohtalaisen sujuvasti niin, että satunnaiset sanaston, ääntämisen tai lauserytmin epätarkkuudet eivät aiheuta väärinymmärryksiä.
• ymmärrät pääkohdat ammatillisista teksteistä ja pystyt reagoimaan niihin sekä suullisesti että kirjallisesti.
• osaat kertoa keskeiset asiat koulutuksestasi ja työkokemuksestasi esim. työnhakutilanteessa.
• osaat kertoa ja keskustella alasi keskeisimmistä asioista (esimerkiksi yritysten ja organisaatioiden toiminta, prosessit ja palvelut).

Sisältö
Mitä koulutukseen, työympäristöön ja työtehtäviin liittyvää sanastoa tarvitset ruotsiksi?
Miten toimit ruotsin kielellä työelämän viestintätilanteissa, esimerkiksi sähköpostissa, puhelimessa ja tapaamisissa?
Mitä oman ammattialasi ja toimintaympäristösi keskeistä perustermistöä tarvitset?

Further information

Opintojaksolla on lähi- ja/tai verkkotunteja, joihin opiskelijan tulee osallistua.
Jos sinut on lähtötasotestin perusteella ohjattu Ruotsin tehovalmennus -opintojaksolle, sinun on suoritettava se hyväksytysti tai hankittava itse valmentavan kurssin sisältöä vastaavat tiedot ennen ammattiruotsin opintojakson alkamista.

Evaluation scale

1-5

Assessment methods and criteria

Opiskelija osaa
a) käyttää johdonmukaisesti alansa keskeistä sanastoa.
b) etsiä tietoa alan keskeisistä tiedonlähteistä.
c) hahmottaa tehtäväkokonaisuuksia.
d) toimia työyhteisössä, asiakkaiden, kohderyhmien ja oman alansa sovellusten ja palveluiden käyttäjien kanssa sekä suullisissa että kirjallisissa viestintätilanteissa.
Tutkintotodistukseen tulee kurssisuorituksen lisäksi erillinen merkintä ruotsin kirjallisesta ja suullisesta taidosta. Sekä kirjallisesta että suullisesta kielitaidosta annetaan arvosana 1 - 3 (tyydyttävä taito) tai 4 - 5 (hyvä taito). Arviointi perustuu valtakunnallisiin suosituksiin.

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

08.11.2021 - 21.11.2021

Timing

10.01.2022 - 01.05.2022

Number of ECTS credits allocated

3 op

Virtual portion

2 op

Mode of delivery

34 % Contact teaching, 66 % Distance learning

Unit

Kielet ja viestintä, Kotka

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

20 - 50

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Technology
Teachers
  • Tiina Karvinen
Teacher in charge

Pia Hannula

Groups
  • MKKT20SP
    Marine Technology, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Opiskelumateriaali

Opettajan kokoama materiaali Learnissa.

Yksilölliset oppimisväylät

Työviikkopohjainen lähitoteutus, jossa opiskelu tapahtuu työjärjestyksen mukaisesti ja opettajan määrittelemin tehtävin.

Tentit ja muut määräajat

Opintojakson itsenäiset tehtävät palautettava toteutusaikana, ennen tenttiä. Kurssin lopputentti suoritetaan kurssin lopussa. Tentit kampuksella. Uusinnat sopimuksen mukaan

Opiskelijan työmäärä

Opintojakson laajuus 3 op vastaa noin 80 tuntia opiskelijatyötä.

Toteutuksen osien kuvaus

Osaamistavoitteet

Osaat toimia oman alasi viestintätilanteissa ruotsin kielellä sekä suullisesti että kirjallisesti.
Tunnet alasi keskeisen termistön ja pystyt hyödyntämään kielitaitoasi asiantuntijatehtävissä.
Tavoitetasona on eurooppalaisen viitekehyksen tasoa B1 sekä asetusta 18.12.2014/1129 vastaava osaaminen.

Suoritettuasi opintojakson arvosanalla 3
• ymmärrät selkeää yleiskielistä puhetta ja työelämän puheviestintää.
• käytät perusrakenteita jokseenkin virheettömästi sekä suullisessa että kirjallisessa viestinnässä.
• puhut kohtalaisen sujuvasti niin, että satunnaiset sanaston, ääntämisen tai lauserytmin epätarkkuudet eivät aiheuta väärinymmärryksiä.
• ymmärrät pääkohdat ammatillisista teksteistä ja pystyt reagoimaan niihin sekä suullisesti että kirjallisesti.
• osaat kertoa keskeiset asiat koulutuksestasi ja työkokemuksestasi esim. työnhakutilanteessa.
• osaat kertoa ja keskustella alasi keskeisimmistä asioista (esimerkiksi yritysten ja organisaatioiden toiminta, prosessit ja palvelut).

Sisältö
Mitä koulutukseen, työympäristöön ja työtehtäviin liittyvää sanastoa tarvitset ruotsiksi?
Miten toimit ruotsin kielellä työelämän viestintätilanteissa, esimerkiksi sähköpostissa, puhelimessa ja tapaamisissa?
Mitä oman ammattialasi ja toimintaympäristösi keskeistä perustermistöä tarvitset?

Further information

Opintojaksolla on lähi- ja/tai verkkotunteja, joihin opiskelijan tulee osallistua.
Jos sinut on lähtötasotestin perusteella ohjattu Ruotsin tehovalmennus -opintojaksolle, sinun on suoritettava se hyväksytysti tai hankittava itse valmentavan kurssin sisältöä vastaavat tiedot ennen ammattiruotsin opintojakson alkamista.

Evaluation scale

1-5

Assessment methods and criteria

Opiskelija osaa
a) käyttää johdonmukaisesti alansa keskeistä sanastoa.
b) etsiä tietoa alan keskeisistä tiedonlähteistä.
c) hahmottaa tehtäväkokonaisuuksia.
d) toimia työyhteisössä, asiakkaiden, kohderyhmien ja oman alansa sovellusten ja palveluiden käyttäjien kanssa sekä suullisissa että kirjallisissa viestintätilanteissa.
Tutkintotodistukseen tulee kurssisuorituksen lisäksi erillinen merkintä ruotsin kirjallisesta ja suullisesta taidosta. Sekä kirjallisesta että suullisesta kielitaidosta annetaan arvosana 1 - 3 (tyydyttävä taito) tai 4 - 5 (hyvä taito). Arviointi perustuu valtakunnallisiin suosituksiin.

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.

Enrollment

08.11.2021 - 21.11.2021

Timing

10.01.2022 - 05.06.2022

Number of ECTS credits allocated

3 op

Virtual portion

2 op

Mode of delivery

34 % Contact teaching, 66 % Distance learning

Unit

Kielet ja viestintä, Kotka

Campus

Kotka Campus

Teaching languages
  • Finnish
  • Svenska
Seats

12 - 40

Degree programmes
  • Degree Programme in Marine Engineering
Teachers
  • Tiina Karvinen
Teacher in charge

Tiina Karvinen

Groups
  • MIKT19SP
    Degree programme in marine engineering, full-time studies
  • MIKT20SP
    Degree Programme in Marine Engineering, full-time studies

Objective

You are capable of communicating in Swedish, orally and in writing, in the professional context of your field.
You are familiar with the key terminology of your field and able to communicate in Swedish in expert tasks.
You achieve the skills level that meets the criteria stated by the Common European Framework of Reference for Languages (skills level B1) and the Government Decree 352/2003 § 8, subsection 1, 497/2004.
You understand Swedish spoken communication if it is carried out clearly and at a peaceful pace, also with reference to professional topics.
You understand the main points in written text relating to professional topics and are able to respond to them, orally as well as in writing.
You are capable of using the key language structures and professional terms, orally as well as in writing.
You are capable of speaking Swedish in such a manner that occasional mistakes or inaccuracies in pronunciation won't lead to misunderstanding.
You are capable of communicating in Swedish in the context of global seafaring community.

Content

How do you describe in Swedish your studies at a university of applied sciences?
How do you communicate and interact in Swedish in your working community?
How do you describe in Swedish your work experience and tasks you've performed?
How do you appropriately compose work-related emails in Swedish?
How do you communicate on the phone in Swedish?
How do you communicate in Swedish on the navigation bridge or in the engine room?
How do you communicate in Swedish in ports?
Are you familiar with the essential environmental and safety regulations concerning your field?

Opiskelumateriaali

Opettajan kokoama materiaali Learnissa.

Yksilölliset oppimisväylät

Työviikkopohjainen lähitoteutus, jossa opiskelu tapahtuu työjärjestyksen mukaisesti ja opettajan määrittelemin tehtävin.

Tentit ja muut määräajat

Opintojakson itsenäiset tehtävät palautettava toteutusaikana, ennen tenttiä. Kurssin lopputentti suoritetaan kurssin lopussa. Tentit kampuksella. Uusinnat sopimuksen mukaan

Opiskelijan työmäärä

Opintojakson laajuus 3 op vastaa noin 80 tuntia opiskelijatyötä.

Toteutuksen osien kuvaus

Osaamistavoitteet

Osaat toimia oman alasi viestintätilanteissa ruotsin kielellä sekä suullisesti että kirjallisesti.
Tunnet alasi keskeisen termistön ja pystyt hyödyntämään kielitaitoasi asiantuntijatehtävissä.
Tavoitetasona on eurooppalaisen viitekehyksen tasoa B1 sekä asetusta 18.12.2014/1129 vastaava osaaminen.

Suoritettuasi opintojakson arvosanalla 3
• ymmärrät selkeää yleiskielistä puhetta ja työelämän puheviestintää.
• käytät perusrakenteita jokseenkin virheettömästi sekä suullisessa että kirjallisessa viestinnässä.
• puhut kohtalaisen sujuvasti niin, että satunnaiset sanaston, ääntämisen tai lauserytmin epätarkkuudet eivät aiheuta väärinymmärryksiä.
• ymmärrät pääkohdat ammatillisista teksteistä ja pystyt reagoimaan niihin sekä suullisesti että kirjallisesti.
• osaat kertoa keskeiset asiat koulutuksestasi ja työkokemuksestasi esim. työnhakutilanteessa.
• osaat kertoa ja keskustella alasi keskeisimmistä asioista (esimerkiksi yritysten ja organisaatioiden toiminta, prosessit ja palvelut).

Sisältö
Mitä koulutukseen, työympäristöön ja työtehtäviin liittyvää sanastoa tarvitset ruotsiksi?
Miten toimit ruotsin kielellä työelämän viestintätilanteissa, esimerkiksi sähköpostissa, puhelimessa ja tapaamisissa?
Mitä oman ammattialasi ja toimintaympäristösi keskeistä perustermistöä tarvitset?

Further information

Opintojaksolla on lähi- ja/tai verkkotunteja, joihin opiskelijan tulee osallistua.
Jos sinut on lähtötasotestin perusteella ohjattu Ruotsin tehovalmennus -opintojaksolle, sinun on suoritettava se hyväksytysti tai hankittava itse valmentavan kurssin sisältöä vastaavat tiedot ennen ammattiruotsin opintojakson alkamista.

Evaluation scale

1-5

Assessment methods and criteria

Opiskelija osaa
a) käyttää johdonmukaisesti alansa keskeistä sanastoa.
b) etsiä tietoa alan keskeisistä tiedonlähteistä.
c) hahmottaa tehtäväkokonaisuuksia.
d) toimia työyhteisössä, asiakkaiden, kohderyhmien ja oman alansa sovellusten ja palveluiden käyttäjien kanssa sekä suullisissa että kirjallisissa viestintätilanteissa.
Tutkintotodistukseen tulee kurssisuorituksen lisäksi erillinen merkintä ruotsin kirjallisesta ja suullisesta taidosta. Sekä kirjallisesta että suullisesta kielitaidosta annetaan arvosana 1 - 3 (tyydyttävä taito) tai 4 - 5 (hyvä taito). Arviointi perustuu valtakunnallisiin suosituksiin.

Qualifications

If you have been instructed to participate in the Intensive course of Swedish, you must complete it or independently acquire the equivalent knowledge and skills before you can participate in this course.